Nathan asked, "What do you mean by 'deeper'?"
内森问道:"
'深深地
'是什么意思?"
"
Well,
the
further
we
went
into
our
organization,
the
more
people
we
found
who
felt
they
had
less
power.
They
were
understandably
more
afraid
of
what
the
change
imposed
from
above
might
do
to
them.
So
they
resisted
change.
"喔,是这样的,我们发现,越是组织的内层,就越缺乏活力。可以理解,他们比外层人员更加害怕改变,害怕上面强加给他们的改变会发生在他们身上。所以,他们拒绝改变。"
"
In
short,
a
change
imposed
is
a
change
opposed. "
But
when
the
Cheese
Story
was
shared
with
literally
everyone
in
our
organization,
it
helped
us
change
the
way
we
looked
at
change.
It
helped
everyone
laugh,
or
at
least
smile,
at
their
old
fears
and
want
to
move
on.
当
'奶酪的故事
'以书面的形式在我们机构中分发出去以后,它改变了大家看待变化的态度。对于自己过去的畏惧,每个人都笑起来,至少是微笑了。每一个人都开始主动地考虑
'改变
'这个题目。"
'I
only
wished
I'd
heard
the
Cheese
story
Sooner,"
Michael
added.
"但我要是能够早点听到
'奶酪
'的故事并把它用于公司讨论就好了!"迈克尔加了一句。
'How
come?"
Carlos
asked.
"为什么?"卡洛斯不理解地问。
"
Because,
by
the
time
we
got
around
to
addressing
the
changes,
our
business
had
already
fallen
off
so
badly
that
we
had
to
let
people
go,
as
I
said
earlier,
including
some
good
friends.
It
was
hard
on
all
of
us.
However,
those
who
stayed
and
most
of
those
who
left
said
the
Cheese
story
helped
them
see
things
differently
and
cope
better.
"因为当我们开始向变化靠拢的时候,我们的企业已经一团糟了。生意一落千丈,我们不得不解雇一些员工,正如我前面提到的,甚至包括一些好朋友。这对我们大家来说都是一件痛苦的事情。惟一值得欣慰的是,所有留下来的和大多数离去的人都说,奶酪的故事使他们改变了看问题的方式,使他们能够更好地对付各种局面。"
"
Those
who
had
to
go
out
and
look
for
a
new
job
said
it
was
hard
at
first
but
recalling
the
story
was
a
great
help
to
them."
"那些离开公司,出去找新工作的人说,开始时确实很艰难,但是,每每回想起这个故事,就会得到极大的帮助。"
Angela
asked, "
What
helped
them
most?"
安杰拉问道:"对他们最大的帮助是什么?"
Michael
replied, "
After
they
got
past
their
fear,
they
told
me
the
best
thing
was
realizing
that
there
was
New
Cheese
out
there
just
waiting
to
be
found!
迈克尔回答:"他们告诉我,超越自己的恐惧的最大好处是,他们认识到外面到外有新奶酪等着被发现,只要他样愿意去寻找。"
"
They
said
holding
a
picture
of
New
Cheese
in
their
minds
--
seeing
themselves
doing
well
in
a
new
job
--
made
them
feel
better,
and
helped
them
do
better
in
job
interviews.
Several
got
better
jobs."
"他们说,头脑中存有一幅奶酪的景像——看见自己在新的工作中干得很好——会使他们的感觉好一些。尤其是使他们在面试的时候表现得更为出色。有些人还因此得到了比原来更好的工作。"
Laura
asked, "
What
about
the
people
who
remained
in
your
company?"
劳拉问:"那些留在公司里的人又怎样呢?"
"
Well,"
Michael
said, "
instead
of
complaining
about
the
changes
that
were
happening,
people
now
said,
'They
just
moved
our
Cheese.
Let's
look
for
the
New
Cheese'.
It
saved
a
lot
of
time
and
【打印本页】【关闭窗口】 |