【名著阅读】《理智与情感》第十一章 第1节

来源:仪征中学 时间:2022-10-27
 

LittlehadMrs.DashwoodorherdaughtersimaginedwhentheyfirstcameintoDevonshire,thatsomanyengagementswouldarisetooccupytheirtimeasshortlypresentedthemselves,orthattheyshouldhavesuchfrequentinvitationsandsuchconstantvisitorsastoleavethemlittleleisureforseriousemployment.Yetsuchwasthecase.WhenMariannewasrecovered,theschemesofamusementathomeandabroad,whichSirJohnhadbeenpreviouslyforming,wereputintoexecution.Theprivateballsattheparkthenbegan;andpartiesonthewaterweremadeandaccomplishedasoftenasashoweryOctoberwouldallow.IneverymeetingofthekindWilloughbywasincluded;andtheeaseandfamiliaritywhichnaturallyattendedthesepartieswereexactlycalculatedtogiveincreasingintimacytohisacquaintancewiththeDashwoods,toaffordhimopportunityofwitnessingtheexcellenciesofMarianne,ofmarkinghisanimatedadmirationofher,andofreceiving,inherbehaviourtohimself,themostpointedassuranceofheraffection.

达什伍德母女刚来德文郡的时候,万万没有想到马上会有这么多约会,请帖接二连三,客人络绎不绝,简直没有空闲干点正经事。然而,情况就是如此。等玛丽安彻底好了,约翰爵士事先制定的室内外娱乐计划便一个个付诸实施了。这时,庄园里开始举行私人舞会了,人们还趁着十月天阵雨的间歇机会,经常举行水上游艺会。每逢这种聚会,威洛比势必到场。当然,这些聚会搞得悠闲自如,恰好可以进一步密切他和达什伍德母女的关系,让他有机会目睹一下玛丽安的妩媚多姿,表露一下他对她的倾慕之情,同时也想从她的言谈举止中,得到她也有情于自己的确凿保证。

Elinorcouldnotbesurprisedattheirattachment.Sheonlywishedthatitwerelessopenlyshewn;andonceortwicedidventuretosuggesttheproprietyofsomeself-commandtoMarianne.ButMarianneabhorredallconcealmentwherenorealdisgracecouldattendunreserve;andtoaimattherestraintofsentimentswhichwerenotinthemselvesillaudable,appearedtohernotmerelyanunnecessaryeffort,butadisgracefulsubjectionofreasontocommon-placeandmistakennotions.Willoughbythoughtthesame;andtheirbehaviouratalltimes,wasanillustrationoftheiropinions.

埃丽诺对他们的相恋并不感到意外。她只希望他们不要搞得太露骨,曾有一两次冒昧地建议玛丽安还是克制点为好。玛丽安讨厌遮遮掩掩的,觉得纵情任性不会真正丧失体面,克制感情本身就不值得称道。在她看来,这不仅没有必要,而且是理智对陈腐错误观念的可耻屈从。威洛比也有同感,他们的行为始终可以说明他们的观点。

Whenhewaspresentshehadnoeyesforanyoneelse.Everythinghedid,wasright.Everythinghesaid,wasclever.Iftheireveningsattheparkwereconcludedwithcards,hecheatedhimselfandalltherestofthepartytogetheragoodhand.Ifdancingformedtheamusementofthenight,theywerepartnersforhalfthetime;andwhenobligedtoseparateforacoupleofdances,werecarefultostandtogetherandscarcelyspokeawordtoanybodyelse.Suchconductmadethemofcoursemostexceedinglylaughedat;butridiculecouldnotshame,andseemedhardlytoprovokethem.
 

只要威洛比在场,玛丽安便目无他顾。他做的每件事都很正确,说的每句话都很高明。如果庄园里的晚会最后以打牌结束,那么他就会竭尽作弊之能事,宁肯牺牲自己和其他人也要给她凑一手好牌。如果当晚的主要活动是跳舞,那么他们有一半时间是在一起跳。万不得已给拆散一两次,也要尽量挨在一起,两人跟别人连一句话都不说。这种行为自然会让众人嗤笑不已,但是嗤笑并不能使他们感到难为情,也似乎并不惹得他们恼火。

 
打印本页】【关闭窗口