【名著精读】:《小妇人》第五章:和睦邻居 第5节

来源:仪征中学 时间:2022-02-28
 

Withthat,Joshoulderedherbroomandmarchedintothehouse,wonderingwhattheywouldallsaytoher.Lauriewasinaflutterofexcitementattheideaofhavingcompany,andflewabouttogetready,forasMrs.Marchsaid,hewas'alittlegentleman',anddidhonortothecomingguestbybrushinghiscurlypate,puttingonafreshcolor,andtryingtotidyuptheroom,whichinspiteofhalfadozenservants,wasanythingbutneat.Presentlytherecamealoudring,thanadecidedvoice,askingfor'Mr.Laurie',andasurprised-lookingservantcamerunninguptoannounceayounglady.

言毕,乔肩扛扫帚走进屋里,一面思忖大家会怎么说。劳里想到将有人作伴,欣喜不已,四处奔忙做准备;正如马奇太太所说,他是个"小绅士",为对客人的光临表示敬意,他把卷曲的头发梳理一遍,换上一条干净领带,并试着整理房间,虽说有六个佣人,房间仍然零乱不堪。一会,铃声大响,一个沉着的声音请求见"劳里先生",一位满脸疑云的佣人跑上楼来,对劳里说有一位小姐求见。

"Allright,showherup,it'sMissJo,"saidLaurie,goingtothedoorofhislittleparlortomeetJo,whoappeared,lookingrosyandquiteatherease,withacovereddishinonehandandBeth'sthreekittensintheother.

“好极了,把她带上来,那是乔小姐,”劳里边说边走到他的小客厅门前迎接乔。乔走进来,脸色绯红,亲切可人,一手着个盖着盖的碟子,一手捧着贝思的三只小猫,神态相当自如。

"HereIam,bagandbaggage,"shesaidbriskly. "Mothersentherlove,andwasgladifIcoulddoanythingforyou.Megwantedmetobringsomeofherblancmange,shemakesitverynicely,andBeththoughthercatswouldbecomforting.Iknewyou'dlaughatthem,butIcouldn'trefuse,shewassoanxioustodosomething."
  
“我来了,带着全部家当,”她爽快地说,”妈妈谨致爱意,若我能为你效劳的话,她深感高兴。梅格要我送上她做的牛奶冻,她做得好极了。贝思认为她的小猫咪可以安慰你。我知道你一定会取笑它们,但我不能拒绝,她是这么想帮助别人。”

 
打印本页】【关闭窗口