【英译经典】赞同与反对

来源:仪征中学 时间:2020-09-25
 

1. 大吵大闹:yell bloody murder

如果我的妻子知道我为他们花了多少钱,她一定会大吵大闹的。
My wife will certainly yell   bloody  murder when she learns how much I have spent for them.

2. 很像:the spitting image of

小李真象他的爸爸,在老婆面前象条虫似的。
Xiao Li is plain the   spitting  image of his father, who behaves just like a   lamb  in front of his wife.

3. 绝交信:Dear John

贝克收到他女朋友的绝交信的那天简直都气疯了。
Beck went   plain  crazy with anger on the day when he received his Dear John from his exgirlfriend.

4.不能轻信:take something with a grain of salt

他说的话你可不能全信,他是个说谎不带脸红的人。
You must always take what he says with a grain of salt. He’s a born   liar.

5. 告发,检举:blow the whistle

据说检举这件事的政府官员也被调职了。
It’s said that those government officials who had blown the  whistle  also got transferred.

6. 指控:charge somebody with 

他被指控犯有强奸罪而被逮捕了
He was charged with raping and got arrested.

7.刮目相看:sit up and take notice

他最近出了几本十分畅销的书,这使得很多人对他刮目相看
He has published a number of books and they all become best-sellers, the fact of which makes many people sit up and take notice.

8.挺不错的:be hunky-dory

他的女朋友挺不错的,跟谁都合得来。
His girlfriend is hunky-dory, getting on nicely with almost everyone.

9.已经……了:be over

 
打印本页】【关闭窗口